top of page
The Dictator Decides

El dictador decide

 

¿Alguien puede decir lo indecible?

¿Alguien puede por favor decirme

si estoy equivocado?

Vivo cada día

como un triste animal de presa

pues debo proyectar una imagen fuerte y eso está mal porque soy demasiado débil para ser fuerte

 

Hoy me reuní con los generales

y el jefe de mi policía secreta

buscando conspiraciones

y controlando a presos políticos opositores a quienes nunca liberare

y no habrá paz

hasta que sean liberados

 

Por supuesto que estoy confabulado con  los militares, ya que no tengo otra opción

Ellos me adoran oficialmente

y anteriormente le adoraban a mi padre pero a punta de pistola

 

Lo cómico es que ni siquiera soy un demagogo

¿Me has escuchado dando un discurso?

Todo lo que cuento son inventos

Y sueno bastante demente

Y nadie me cree mas

Sería un gran alivio

no dar otro discurso

 

Por favor alguien puede decir lo imposible?

Las Multitudes deben estar afuera en la calle

He perdido toda voluntad

amenazando y matando

Voy a ser fácil de derrotar

Y a la menor resistencia que encuentre,

aprovecharé para retirarme

 

No quiero que me dispares, pero te entendería si lo hicieras

Cuidado con los militares

Se van a poner como locos

ante la idea de una oferta pública de adquisición (privatización)

 

Oh, que alguien me saque de mi miseria por favor?

Este viejo y triste dictador

tarde o temprano

tendrá que volar para que puedas ser libre

y si te liberas de mí,

todos podremos ser libres.

 

Letra en idioma original en:

COMENTARIOS

Traducción parcial del artículo original del Dr. Wayne Studer disponible en:

El Dictador Decide

 

Escritores - Tennant / Lowe

Lanzado por primera vez - 2016

álbum original - Super

Productor - Stuart Price

 

Tras una apropiada introducción siniestra, militarista, con una marcha de botas que nos recuerda al tema "I'm Not Scared", el mensaje principal de esta canción se basa en parte en un breve segmento de una composición del compositor barroco Antonio Vivaldi.

Tiene como premisa que muchos, si no la mayoría de los dictadores se encuentran esencialmente atrapados en sus feudos dictatoriales y pueden pasar años queriendo "alejarse de todo" y  escapar a una vida más privada, menos gravosa y sobre todo, sobrevivir a las consecuencias de sus propias acciones abusivas.  Después de todo, la historia no tiene un buen historial de dictadores que se retiran apaciblemente a escribir sus memorias.

 

 

Cantado en primera persona por un dictador no identificado en calidad de narrador, la letra indica con un toque de ironía, que en realidad este dictador es una persona bastante agradable, normal. (Por otra parte, me imagino que la mayoría, si no todos los dictadores realmente tienen un buen concepto de sí mismos, tal vez incluso como "chicos buenos” (O por lo menos normales) La letra toma la forma de una letanía de las desventajas de mantener un liderazgo incuestionable.

 

Le encantaría librarse de estas cosas:

Estar rodeado de aduladores que nunca lo contradicen.

La presión de tener siempre que “parecer fuerte" (a pesar de sentirse personalmente "débil")

Tener que lidiar constantemente con conspiraciones y la presión de los presos políticos.

Mantener contentos a los militares y a los generales que lo mantienen en el poder.

Tener que dar discursos (cuando reconoce que no es realmente muy bueno en eso)

Ser un opresor de su pueblo ("He perdido toda voluntad para amenazar o matar")

Tener miedo ("No quiero que me dispares, pero te entendería si lo hicieras”)  La última ironía se resume brillantemente en la última copla de conclusión de la canción:

 

Y si te liberas de mí

Todos podemos ser libres

 

En otras palabras, el dictador se considera tan prisionero de su régimen como cualquiera de los que viven bajo su dominio.  Tal vez no es casualidad que el título de la canción, "El Dictador Decide," no aparece en ninguna parte en las letras, lo cual plantea la pregunta ¿qué es lo que el dictador ha decidido? Eso, sin embargo, parece bastante obvio: Ha decidido que ya no quiere ser dictador.

 

Anotaciones

Neil y Chris han señalado que la melodía de esta canción se basa en parte en arpegios y una secuencia de acordes tomadas de una pieza del compositor barroco italiano Antonio Vivaldi: Introduzioni al Miserere - Filiae Maestae Jerusalén. (La estructura de acordes para el resto de la canción fue compuesta por Chris.) Vivaldi es mejor conocido por su serie de conciertos para violín.  Las cuatro estaciones es uno de sus grandes éxitos de la música clásica.

 

A pesar de que Neil ha dicho que esta canción no refiere a ningún dictador en particular, también ha mencionado específicamente a Corea del Norte y Siria como inspiraciones.  La línea "Ellos me adoran oficialmente y anteriormente le adoraban a mi padre pero a punta de pistola"  trae a la mente tanto a Kim Jong-un, el actual "líder supremo" de la República Popular Democrática de Corea, también conocida como Corea del Norte, y Bashar al-Assad, el presidente actual de Siria.

 

Corea del Norte es un raro caso de tener una dictadura moderna con un liderazgo vigente desde hace tres generaciones; ha sido transmitida de padres a hijos, como en una monarquía: de Kim Il-sung (dictador 1948-1994) a Kim Jong-il (1994-2011) y ahora a Kim Jong-un (2011-hasta el presente). (Esto ha llegado a ser conocido como "la dinastía Kim.") Algunos otros aspectos de la canción dan crédito a esta "conexión de Kim", mientras que otros parecen refutarla. Por ejemplo,  se describe a Kim Jong-un como socialmente torpe, lo que parece reflejarse en algunas de las declaraciones hechas por el narrador de la canción.  Por otra parte, al parecer, no ha tenido problemas para ordenar la muerte de los funcionarios que han estado en desacuerdo con él.   Esto se contradice con el aparente cansancio que menciona el narrador de estar rodeado de aduladores.

 

Del mismo modo, en Siria, Bashar al-Assad sucedió a su padre Hafez al-Assad en el 2000 como presidente del país y líder del Partido Baas.  Él, también, a veces ha sido descrito como socialmente torpe.  Inicialmente no tenía planes de entrar al ámbito gubernamental, sino que estudió para ser oftalmólogo.

Sin embargo la inesperada muerte de su hermano mayor en un supuesto accidente automovilístico, lo llevó al poder.  

 

La ovación sampleada electrónicamente repetida tres veces al inicio de la pista es una especie de grito en idioma coreano equivalente a "Larga vida" o ”Hurra!" en inglés.  Se ha utilizado en muchas ocasiones para aclamar a Kim Jong-un, así como su padre y abuelo.

bottom of page